Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] UP FOR BIDS IS A ANTIQUE ADVERTISING BUDDY LEE DOLL. THIS BUDDY LEE DOLL IS A...

Original Texts
UP FOR BIDS IS A ANTIQUE ADVERTISING BUDDY LEE DOLL. THIS BUDDY LEE DOLL IS ALL COMPOSITION WITH STRUNG JOINTED ARMS. NON MOVABLE LEGS. HE HAS BEAUTIFUL PINK CHEEKS. HE DOES HAVE SOME LIGHT CRAZING, NOT BAD FOR HIS AGE. HE HAS SOME DAMAGE TO ONE FOOT THAT SOMEONE TAPED YEARS AGO. HE HAS ON A RARE ONE PIECE DENIM JUMPSUIT WITH RED COLLAR, CUFFS AND TRIM AROUND HIS MIDDLE. THE OUTFIT CLOSES WITH TWO LEE BRASS BUTTONS. I HAVE SEEN COMPOSITION BUDDY LEE DOLLS WITH THIS OUTFIT SELL FOR 1,000. DOLLARS AND MORE ON EBAY. THIS DOLL IS SOLD AS IS. SO PLEASE LOOK AT ALL PHOTOS FOR DETAIL AS THIS IS PART OF THE DESCRIPTION. THIS ITEM WITH BE SHIPPED INSURED. PLEASE ASK ALL QUESTION BEFORE BIDDING.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
出品されているのは、アンティークの宣伝用バディー・リー・ドールです。この人形は全て腕が動かせるような作り※となっております。足は動きません。可愛らしいピンクのほっぺをしてます。軽くひび割れが確かにありますが、年数の割にはよいほうです。片足が少し壊れており、以前の持ち主により何年か前にテープで留められてます。レアなデニム地のジャンプスーツを着ており、襟と袖口と胴回りに赤い線が入っております。服は2つの真鍮製のLeeのボタンで留められてます。これと同じ服を着たバディー・リー・ドールがeBayで1000ドル以上で売られているのを見ましたので、これもそれぐらいの値段で売りたいです。この文章は説明の一部ですので、詳細が知りたければ全ての写真をご覧ください。
この商品は保険をかけて送ります。ご質問は入札前にお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
695letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.645
Translation Time
about 4 hours