Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] May J.の新曲「Sunshine Baby!」がヤマザキ「ランチパック」の新CMソングに決定! May J.の新曲「Sunshine Baby!」が...

This requests contains 209 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( peper456 , tracytak , nonomoe , soyikongju_88 , 18084312 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Jul 2014 at 15:18 2288 views
Time left: Finished

May J.の新曲「Sunshine Baby!」がヤマザキ「ランチパック」の新CMソングに決定!

May J.の新曲「Sunshine Baby!」が、2014年7月1日(火)より全国でオンエアがスタートするヤマザキ「ランチパック」の新CM「自由型ランチオブジェづくり篇」のCMソングに決定!

この楽曲は8月13日に発売予定のニューシングルに収録されますので、お楽しみに!

【 ランチパック スペシャルサイトトップページ】

May J의 신곡 'Sunshine Baby!'가 야마자키 '런치팩'의 새로운 CF음악으로 결정!

May J의 신곡 'Sunshine Baby!'가, 2014년 7월 1일 (화)부터 전국에서 방송되는 야마자키 '런치팩'의 새로운 CF '자유형 런치팩 오브제 만들기 편'의 CF음악으로 결정!

이 음악은 8월 13일에 발매예정인 뉴싱글에 수록되므로 기대하여 주십시오!

[런치팩 스페셜 사이트 톱 페이지]

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime