Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. We are very sorry. We have shipped a new produc...
Original Texts
メッセージありがとうございます。
すいません。
こちらの商品ですが商品自体が紛失した可能性があり、こちらでまた再送の方をさせていただきました。
お客様にご迷惑をお掛けし誠にもうしわけございません。
すいません。
こちらの商品ですが商品自体が紛失した可能性があり、こちらでまた再送の方をさせていただきました。
お客様にご迷惑をお掛けし誠にもうしわけございません。
Translated by
mirror1000
Thank you for your message.
We are very sorry.
We have shipped a new product due to a possibility that the product itself may have lost.
We are very sorry for the inconvenient we have caused you.
We are very sorry.
We have shipped a new product due to a possibility that the product itself may have lost.
We are very sorry for the inconvenient we have caused you.