Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Showroom「ノロっていいとも!」 配信日時:2014年6月10日(火)19:00 https://www.showroom-live.com/no...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mori-mori , miss89 , s9915201 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Jul 2014 at 17:39 1602 views
Time left: Finished

Showroom「ノロっていいとも!」

配信日時:2014年6月10日(火)19:00
https://www.showroom-live.com/norokayo

Showroom新番組「ノロっていいとも!」に小西彩乃、新井ひとみ、庄司芽生が出演します♪

mori-mori
Rating 56
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 08 Jul 2014 at 17:52
Showroom「慢慢來又何妨!」

發佈日時:2014年6月10日(二)19:00
https://www.showroom-live.com/norokayo

Showroom新節目「慢慢來又何妨!」會有小西彩乃、新井瞳ㄝ、庄司芽生的演出♪
s9915201
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 08 Jul 2014 at 18:10
Showroom「野呂又何妨!」

播放日期:2014年6月10日(火)19:00
https://www.showroom-live.com/norokayo

Showroom新節目「野呂又何妨!」由小西彩乃、新井ひとみ、庄司芽生出場♪
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 08 Jul 2014 at 17:49
Showeroom 「「ノロっていいとも!」
發行日期:2014年6月10號(二)19:00
https://www.showroom-live.com/norokayo
Showeroom 新節目「ノロっていいとも!」是由TOKYO GIRLS' STYLE演出。
miss89
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 08 Jul 2014 at 18:01
Showroom「Norotte iitomo」
播放時間:2014年6月10日(二)19:00
https://www.showroom-live.com/norokayo

Showroom新節目「Norotte iitomo」由小西彩乃、新井瞳、庄司芽生演出。

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime