Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「Sweat 」(2014.06.11) 追加タイアップ決定! 6月11日発売SINGLE「Sweat / Answer」に追加タイアップが決定いたしま...

Original Texts
「Sweat 」(2014.06.11) 追加タイアップ決定!

6月11日発売SINGLE「Sweat / Answer」に追加タイアップが決定いたしました!

「Sweat」
日テレRESORT@seazoo 2014イメージソング
http://www.ntv.co.jp/seazoo/
Translated by mori-mori
「Sweat 」(2014.06.11) 決定追加成為代言歌曲!

決定採用6月11日發行的單曲「Sweat / Answer」成為追加代言歌曲!

「Sweat」
日本電視台RESORT@seazoo 2014形象歌曲
http://www.ntv.co.jp/seazoo/
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$12.69
Translation Time
14 minutes
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact