Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for the message. We are sorry but this item was returned without d...
Original Texts
メッセージありがとうございます。
誠に申し訳ございません。
この商品は配送できずに戻ってきてしまいました。
こちらの責任ですので全額返金させていただきます。
よろしくお願いします。
誠に申し訳ございません。
この商品は配送できずに戻ってきてしまいました。
こちらの責任ですので全額返金させていただきます。
よろしくお願いします。
Translated by
a_shimoda
Thank you for your message.
I am sincerely sorry.
This item has came back being unable to be delivered.
This is my fault that I will fully refund to you.
Thank you.
I am sincerely sorry.
This item has came back being unable to be delivered.
This is my fault that I will fully refund to you.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
a_shimoda
Starter