Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I am (name) from (company name), and sent you an i...
Original Texts
お返事ありがとうございます。
先日お問い合わせをしました【***会社名】の【***名前】です。
【***商品名】を10個購入したいと思います。
輸送先は【**************住所**********】です。
お見積もりと、お支払い方法を教えてください。
よろしくお願いします。
先日お問い合わせをしました【***会社名】の【***名前】です。
【***商品名】を10個購入したいと思います。
輸送先は【**************住所**********】です。
お見積もりと、お支払い方法を教えてください。
よろしくお願いします。
Translated by
ozsamurai_69
Thank you for your reply.
I am [Mr. ***] from [*** Company name] that contacted you the other day.
I would like to purchase 10 [*** product name].
Shipping address is [***********address*********]
Please provide me with a quotation and payment method(s).
Thank you.
I am [Mr. ***] from [*** Company name] that contacted you the other day.
I would like to purchase 10 [*** product name].
Shipping address is [***********address*********]
Please provide me with a quotation and payment method(s).
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 137letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.33
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...