Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 生年月日:1993年11月4日 身長: 180cm 血液型:A 出身地:広島県 SOLIDEMOのシンデレラボーイ。 【avex audition...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( alvin , kiwi13to ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by nakagawasyota at 27 Jun 2014 at 16:11 1645 views
Time left: Finished

生年月日:1993年11月4日
身長: 180cm
血液型:A
出身地:広島県


SOLIDEMOのシンデレラボーイ。
【avex audition MAX 2013】のアーティスト部門でグランプリを受賞し、
SOLIDEMOのメンバーに選ばれた。
初めて挑戦したCMオーディションに合格し、香港大塚製薬有限公司ポカリスエットのCMに現在出演中。

好きな言葉は""夢は必ず叶う!""

生日:1993年11月4日
身高: 180cm
血型:A
出生地:广岛县


SOLIDEMO中的灰姑娘男孩。
曾荣获【avex audition MAX 2013】比赛中艺人部门冠军、
并因此获选为SOLIDEMOㄧ员。
初次挑战广告甄选便获得成功、参与的香港大冢制药有限公司宝矿力水得广告目前播映中。

喜欢的话语是""梦想一定会实现!""

Client

Additional info

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime