Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 生年月日:1991年4月2日 身長: 188cm 血液型:AB 出身地:千葉県 SOLIDEMOの小顔王子。 2009年第22回ジュノン・スーパー...

This requests contains 158 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tjhxzxh ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by nakagawasyota at 27 Jun 2014 at 16:03 1335 views
Time left: Finished

生年月日:1991年4月2日
身長: 188cm
血液型:AB
出身地:千葉県


SOLIDEMOの小顔王子。
2009年第22回ジュノン・スーパーボーイ・コンテストでGREE賞を受賞。
これをきっかけに芸能活動をスタート。
主に役者としてドラマや舞台に出演、モデルとしても活躍する驚異の10頭身。

好きな言葉は""勇往邁進""

tjhxzxh
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 Jun 2014 at 16:18
生日:1991年4月2日
身高:188cm
血型:AB
籍贯:千叶县

SOLIDEMO的小脸王子。
2009年的第22次JUNON・SUPERBOY・CONTEST中获得GREE奖。
以此为契机我开始参与艺人活动。
主要以演员身份参演电视剧与舞台演出,也同时作为模特活跃在各个领域。

喜欢的词是“勇往迈进”
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 27 Jun 2014 at 16:10
生日:1991年4月2日
身高: 188cm
血型:AB
出生地:千叶县


SOLIDEMO中的小脸王子。
曾荣获2009年第22回JUNON・Super boy・contest中的GREE奨。
以此为契机开始演艺活动。
主要为演出电视剧及舞台剧、因惊人的10头身 在模特儿活动方面也相当活跃。

喜欢的话语是""勇往直前""

Client

Additional info

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime