Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As I have encountered a problem with my HP not shoing properly, I conducted a...

Original Texts
昨日、自分のHPがいきなり表示されなくなったので調べたところ、このScriptで利用しているDBがエラーになっていました。
サーバーの管理会社に確認したところコネクションが正しく切断されず、「sleep」となっているプロセスが多数発生しているのでエラーになっていると言われました。
Scriptを最新のバージョンにしていないので、もしこの問題が解決していたら申し訳ないですが上記の問題があったことだけ報告します。
かなり致命的なバグだと思うので改善お願いします。
Translated by ozsamurai_69
Yesterday, my own hompage was not displaying and when I checked it the database using this script was causing an error.
When I checked with my server company, the connection was not shutting off, there were multiple [sleep] instances and they said that lead to the error.
I have not upgraded to the latest version of the script, I'm sorry if this problem has already been solved, but I thought I would report the above problem just in case.
It is quite a serious bug I think, please can you organize a fix for it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
228letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.52
Translation Time
7 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...