[Translation from Japanese to English ] Thank you for buying from me again. I send you a gift. This is a Japanese s...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , h-gruenberg ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by wxyz100t at 08 Jun 2014 at 08:35 3884 views
Time left: Finished

私から再度の購入ありがとう。
私からプレゼントを送ります。
日本のスナック菓子です。
アイテムと一緒に喜んで貰えたたら嬉しいな

RaybrigとNissan Primeraはアメリカのあなたに大事に使われることを望んでいるのだと思います。

日本のオークションでは誰も買ってくれなかった。

私もその方が良いのだと思い手紙を書きました。

お買い上げありがとうございます 感謝

日本の友達より



Thank you for buying from me again!
I'll send you a gift, it's Japanese snacks!
I hope you like them as much as you like the items!
I believe that Raybrig and Nissan Primera would be well taken care of in US!
Nobody bought them in Japanese auction.
I'm writing letter believing that was better anyway for them in the end!

Thank you very much for your purchase!
I really appreciate!

Your Japanese friend

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime