Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to buy the 37 types of key chains you are listing. The types a...

This requests contains 158 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , hana_the_cat_2014 , intswson0124 , mailis66h_seijin ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by con23 at 02 Jun 2014 at 12:49 1221 views
Time left: Finished

あなたの出品しているキーホルダーの中から私が選んだ37種各1個ずつ(37個)を購入したいと考えています。

37個をまとめてUSPS PRIORITY Mailで送ることは可能ですか?

あなたの設定ではチェックアウトの際に送料がUS $263.45となりますので、
チェックアウト後に差額分を返金して頂けましたら購入します。

I would like to buy the 37 types of key chains you are listing. The types are by my choice and I would like to get one for each type.

Could you send me all 37 items by USPS Priority mail all at once?

Your setting requires me to pay US $263.45 as shipping fee at the time of checking out.
If you could refund the extra after checking out, I would like to buy your items.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime