Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am thinking to buy the items additionally. How much units can I buy with £2...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , sujiko , h-gruenberg , chocolala666 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by ahirudesign at 31 May 2014 at 08:13 1739 views
Time left: Finished

私は追加で購入を考えています。£2933(500000yen)で何個購入できますか?
現時点で注文する場合と、製品化が決まり量産が始まってから注文するのとではどちらがよいですか?

I'm planning to buy more. How many can I buy with £2933(500000yen)? Which is better eirther ordering right now or ordering when it's on production.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime