Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. I looked into the problem and I found that there was a problem with...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yyokoba , akiko-s4 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by vlidge at 30 May 2014 at 03:48 3047 views
Time left: Finished

こんにちは。

原因を調べた結果ペイパルの決済時に選択したクレジットカードに問題がありました。
もう一度決済をやり直す事は可能でしょうか?

ご連絡お待ちしております。

Hello.

I looked into the problem and I found that there was a problem with the credit card I used for the PayPal transaction. Can I repeat the transaction one more time?

I look forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime