Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Long-lost, 1958 recording of Tolkien explaining Lord of the Rings has been un...

Original Texts
Long-lost, 1958 recording of Tolkien explaining Lord of the Rings has been unearthed

It’s taken more than 50 years, but a long-lost recording of J.R.R. Tolkien actually breaking down the true meaning of The Lord of the Rings has been recovered. Want to hear a piece of it?

The Huffington Post reports the mythical recording was made at the March 28, 1958, “Hobbit Dinner” in Rotterdam, at a party hosted by Tolkien's Dutch publisher and a bookseller. Approximately 200 fans packed the hall and listened to Tolkien crack wise and talk as candidly as ever about the trilogy that would eventually come to define his career and inspire fantasy writers for years to come.



Discovered by René van Rossenberg in 1993, the recording has been kept secret by the Tolkien expert until now. He has teamed up with Middle Earth Network to raise some money to remaster the reel-to-reel tape recording and raise awareness about its existence.

Aside from the obvious fact that it’s a “lost” recording of Tolkien talking shop, one of the buzziest findings from the recording is the portion in which the author digs into the real meaning behind the books and breaks it all out pretty succinctly. We don’t actually know what he says at this point, which is frustrating, but Rossenberg plans to release the recording at some point later this year.

Translated by jojo
長い間行方不明だったロードオブザリングを説明しているトールキンの1958年の録音が発掘された。

発掘まで50年以上の歳月を要したが、ロードオブザリングの本当の意味を明かしている、長い間行方不明だったJRRの録音が復元されたのだ。その一部を紹介しよう。

ハフィントンポスト紙によると、この神話的録音は、1958年3月28日、トールキンのオランダの出版社と書店が主催したロッテルダムの「ホビットディナー」パーティーで取られたものである。会場には約200人のファンが詰めかけ、最終的にトールキンのキャリアを決定し、以後長年にわたってこのファンタジー作家にインスピレーションを与え続けてきた三部作について、トールキン本人が冗談を交えながら率直に語っている。
録音は1993年にルネ・バン・ローゼンバーグによって発見されたが、これまではこのトールキンの専門家によって秘匿されてきた。ローゼンバーグはミドル・アース・ネットワークと共同で資金を調達し、テープ録音をリマスターして、録音の存在を広くアピールしようとしている。

これがトールキンの「失われた」録音であるという明らかな事実のほかにも、
著者が三部作に隠された真意について、きわめて簡潔に語っている点が注目される。残念ながら、現時点ではその具体的内容は不明である。ただし、ローゼンバーグは、今年後半にも録音を公開したいとしている。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1321letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$29.73
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
jojo jojo
Starter
speedy & straight