Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Chinese (Simplified) to Chinese (Traditional) ] 【东京④】​TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行乐队...

This requests contains 385 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( sofree , sudy007 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by g029 at 28 May 2014 at 11:48 3265 views
Time left: Finished

【东京④】​TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行乐队 (bonsai.)

sofree
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 11:57
【東京④】TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行樂隊 (bonsai.)
sudy007
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 12:05
【東京④】​TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行樂隊(bonsai.)

​TOKYO GIRLS' STYLE的第四次JAPAN巡演开幕决定!作为第二次的武道馆演出的第四次巡演将会使用混音音乐进行现场演出,FINAL的野音是「生乐队」的现场演出!

2年前好評如潮的野音现场演出再度登场!

巡演全体信息以及售票信息请参考这里

【东京④】​TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行乐队 (bonsai.)

sofree
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 11:57
TOKYO GIRLS' STYLE的第四次JAPAN巡演開幕決定!作為第二次的武道館演出的第四次巡演將會使用混音音樂進行現場演出,FINAL的野音是「生樂隊」的現場演出!

2年前好評如潮的野音現場演出再度登場!

巡演全體資訊以及售票資訊請參考這裡

【東京④】TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行樂隊 (bonsai.)

sudy007
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 11:59
TOKYO GIRLS' STYLE的第四次JAPAN巡演開幕決定!作為第二次的武道館演出的第四次巡演將會使用混音音樂進行現場演出,FINAL的野音是「生樂隊」的現場演出!

2年前好評如潮的野音現場演出再度登場!

巡演全體信息以及售票信息請參考這裡

【東京④】​TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行樂隊(bonsai.)



6月15日(周日)【东京】日比谷野外音乐堂
开场 16:30/开演 17:30

门票:[全部席位指定]提前贩卖 5000日元(含税)
询问方式:SOGO东京 03-3405-9999

sofree
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 11:57
6月15日(周日)【東京】日比穀野外音樂堂
開場 16:30/開演 17:30

門票:[全部席位指定]提前販賣 5000日元(含稅)
詢問方式:SOGO東京 03-3405-9999
sudy007
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 11:58


































6月15日(週日)【東京】日比谷野外音樂堂
開場 16:30/開演 17:30

門票:[全部席位指定]提前販賣5000日元(含稅)
詢問方式:SOGO東京 03-3405-9999

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime