Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Chinese (Simplified) to Chinese (Traditional) ] 8/31(周日) J-WAVE(81.3FM)的大型现场活动、在J-WAVE LIVE 2000+14出演
Original Texts
8/31(周日) J-WAVE(81.3FM)的大型现场活动、在J-WAVE LIVE 2000+14出演
迎接J-WAVE(81.3FM)第15届的大型现场活动,三浦大知决定出演2000+14 J-WAVE 现场活动!
公演名:由日星Ora2呈现的2000+14 J-WAVE 现场活动
演出日程:
8月30日(星期六)15:00 开演
8月31日(星期日)15:00 开演
*三浦大知的演出只有8月31日一天(星期日)
会场:国立代代木競技場第一体育館
每天・指定席位 ¥8,640(含税)
一般票销售日:7月 5日(周6)开始
咨询:Disk Garage 0180-993-813 (24小时自动响应)
活动详情,事先预定票等情报请参考这里→ http://www.j-wave.co.jp/special/live2014
公演名:由日星Ora2呈现的2000+14 J-WAVE 现场活动
演出日程:
8月30日(星期六)15:00 开演
8月31日(星期日)15:00 开演
*三浦大知的演出只有8月31日一天(星期日)
会场:国立代代木競技場第一体育館
每天・指定席位 ¥8,640(含税)
一般票销售日:7月 5日(周6)开始
咨询:Disk Garage 0180-993-813 (24小时自动响应)
活动详情,事先预定票等情报请参考这里→ http://www.j-wave.co.jp/special/live2014
8/31(周日) J-WAVE(81.3FM)的大型現場活動、在J-WAVE LIVE 2000+14出演
迎接J-WAVE(81.3FM)第15屆的大型現場活動,三浦大知決定出演2000+14 J-WAVE 現場活動!
公演名:由日星Ora2呈現的2000+14 J-WAVE 現場活動
演出日程:
8月30日(星期六)15:00 開演
8月31日(星期日)15:00 開演
*三浦大知的演出只有8月31日一天(星期日)
公演名:由日星Ora2呈現的2000+14 J-WAVE 現場活動
演出日程:
8月30日(星期六)15:00 開演
8月31日(星期日)15:00 開演
*三浦大知的演出只有8月31日一天(星期日)
會場:國立代代木競技場第一體育館
每天・指定席位 ¥8,640(含税)
一般票銷售日:7月 5日(周6)開始
諮詢:Disk Garage 0180-993-813 (24小時自動回應)
活動詳情,事先預定票等情報請參考這裡→ http://www.j-wave.co.jp/special/live2014
每天・指定席位 ¥8,640(含税)
一般票銷售日:7月 5日(周6)開始
諮詢:Disk Garage 0180-993-813 (24小時自動回應)
活動詳情,事先預定票等情報請參考這裡→ http://www.j-wave.co.jp/special/live2014
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 356letters
- Translation Language
- Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $32.04
- Translation Time
- 10 minutes