Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 『TVXQ LIVE TOUR 2014 ~TREE~』

This requests contains 330 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( nobeldrsd , luklak , asami0721 ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by g029 at 23 May 2014 at 10:28 1788 views
Time left: Finished

『東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~』

luklak
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 May 2014 at 10:48
『TVXQ LIVE TOUR 2014 ~TREE~』
asami0721
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 May 2014 at 10:37
"TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~"

東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ フジテレビNEXTにて独占放送決定!!

進化し続ける東方神起の最新全国ツアーを独占放送!
東京ドームのライブの様子に加え、独占インタビューでの二人の素顔にも注目!

【番組情報】
番組名:『東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~』
放送チャンネル:CS放送・フジテレビNEXT ライブ・プレミアム / smart
放送日時:2014年7月20日(日)20:00~21:30

nobeldrsd
Rating 58
Translation / English
- Posted at 23 May 2014 at 14:19
“Tohoshinki LIVE TOUR 2014 -TREE-“is scheduled to be broadcasted exclusively on Fuji Television NEXT!!

Tohoshinki is continuously evolving. Their latest nation-wide tour will be broadcasted exclusively!
Check out their Tokyo Dome live performances and their real-selves from the exclusive interview!

Program information
Title: “Tohoshinki LIVE TOUR 2014 -TREE-“
Air channel: CS broadcasting Fuji Television NEXT Live Premium /smart
Air date: July 20 (Sun), 2014. 20:00 – 21:30
asami0721
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 May 2014 at 10:47
Fuji TV NEXT Exclusive Broadcast of TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~ !!

An exclusive broadcast of the latest Japan Tour of the ever evolving TOHOSHINKI.
Featuring footage of the Tokyo Dome tour along with exclusive off-stage interviews closing up on the twos natural faces.

[Program Information]
Program Title: "TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~"
Broadcast Channel: CS Broadcast, Fuji TV NEXT Live, Premium/ smart
Broadcast Date: July 20th (Sun) 2014 20:00~21:30



詳しくは下記をチェック!
http://www.fujitv.co.jp/otn/tvxqtree2014/

※番組編成や内容は予告なく変更される場合があります。予めご了承願います。

luklak
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 May 2014 at 10:51
For more information, please check the link below!
http://www.fujitv.co.jp/otn/tvxqtree2014/

※There are cases in which the content and program organization are changed without advance notice. So we really appreciate your understanding.
asami0721
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 May 2014 at 10:51
Access the website below for further details!
http://www.fujitv.co.jp/otn/tvxqtree2014/

*Program content and formation may change without prior notice. Please be aware of this possibility beforehand.

Client

Additional info

アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime