Notice of Conyac Termination

[Translation from Chinese (Simplified) to Chinese (Traditional) ] "OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川溪谷 ~十年相伴,心怀感激~」

This requests contains 196 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( ian055211 , yue2ky ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by g029 at 22 May 2014 at 17:21 3374 views
Time left: Finished

"OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川溪谷 ~十年相伴,心怀感激~」

ian055211
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 22 May 2014 at 17:32
"OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川溪谷 ~十年相伴,心懷感激~」
yue2ky
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 22 May 2014 at 17:36
"OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川溪谷 ~十年相伴,心懷感激~」

日期:6/21(周六)
时间:21:00~23:00

■承播电视台
J:COM TV

■播放频道
・札幌・仙台・关东地区…10频道
・关西・九州地区…12频道
・下关エリア…111频道

■主页
http://www.myjcom.jp/jtele.html?cid=sells_navi_tv_jcom-channel-hd

ian055211
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 22 May 2014 at 17:34
日期:6/21(周六)
時間:21:00~23:00

■承播電視臺
J:COM TV

■播放頻道
・札幌・仙台・關東地區…10頻道
・關西・九州地區…12頻道
・下關エリア…111頻道

■主頁
http://www.myjcom.jp/jtele.html?cid=sells_navi_tv_jcom-channel-hd
yue2ky
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 22 May 2014 at 17:37
日期:6/21(週六)
時間:21:00~23:00

■承播電視臺
J:COM TV

■播放頻道
・札幌・仙台・關東地區…10頻道
・關西・九州地區…12頻道
・下關地區…111頻道

■主頁

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。簡体字→繁体字

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime