Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 夕方ラジオ チェケラッチョ

This requests contains 81 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( ikuko03 , juah0703 ) and was completed in 1 hour 34 minutes .

Requested by g029 at 22 May 2014 at 10:31 1619 views
Time left: Finished

夕方ラジオ チェケラッチョ

ikuko03
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 22 May 2014 at 10:38
저녁 라디오 체키랏쵸
juah0703
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 22 May 2014 at 12:03
저녁 라디오 체케랏쵸

5月19日(月)16:40頃出演予定

エフエム佐賀「夕方ラジオ チェケラッチョ」
※佐脇のみ

http://www.fmsaga.co.jp/

ikuko03
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 22 May 2014 at 10:39
5월 19일 (월) 16:40경 출연 예정

FM 사가 [저녁 라디오 체키랏쵸]
※사와키만

http://www.fmsaga.co.jp/
juah0703
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 22 May 2014 at 12:05
5월 19일(월) 16:40경 출연 예정
에프엠 사가 '저녁 라디오 체케랏쵸'
※ 사노 단독

http://www.fmsaga.co.jp/
juah0703
juah0703- over 10 years ago
5월 19일(월) 16:40경 출연 예정
에프엠 사가 '저녁 라디오 체케랏쵸'
※ 사와키 단독

http://www.fmsaga.co.jp/

Client

Additional info

アーティスト名は「​SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime