Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] ebay If for some reason that person does not pay you or you want to cancel b...
Original Texts
ebay
If for some reason that person does not pay you or you want to cancel because it's too cheap a price I'm willing to give you more for him you can always send me an invoice at ichirokun at hotmail via PayPal for him with a better price for you with the 30 dollar ems
Translated by
hokuto
ebay
もしも、ある理由によりその方が支払いを行わなかったり、安過ぎるといった理由であなたがキャンセルしたい場合は、彼の為に是非あなたにより多く提供させて頂きたいです。いつでも私までインボイスをIchirokun宛ホットメールまでペイパル経由にてお送り下さい。彼にとってより良い価格で、あなたにとって30ドルにてEMSで承ります。
もしも、ある理由によりその方が支払いを行わなかったり、安過ぎるといった理由であなたがキャンセルしたい場合は、彼の為に是非あなたにより多く提供させて頂きたいです。いつでも私までインボイスをIchirokun宛ホットメールまでペイパル経由にてお送り下さい。彼にとってより良い価格で、あなたにとって30ドルにてEMSで承ります。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 269letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.06
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
hokuto
Starter