Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Any one know where and how to work with templates what i am looking for the h...

This requests contains 117 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jojo , translate-tn ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by maywea at 04 May 2014 at 13:29 1081 views
Time left: Finished

Any one know where and how to work with templates what i am looking for the header, footer and all files are location

どなたか、テンプレートの使い方をご存知ですか。ヘッダー、フッター、それにすべてのファイルの場所を探しています。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime