Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 禅定門を潜り抜けて 安楽浄土厄払い きっと終幕は大団円 拍手の合間に 千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ 此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろし...

This requests contains 227 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( rooney_elephant , nishi ) and was completed in 1 hour 50 minutes .

Requested by sdasda at 02 May 2014 at 19:35 3722 views
Time left: Finished

禅定門を潜り抜けて 安楽浄土厄払い

きっと終幕は大団円 拍手の合間に

千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ

此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろして

三千世界 常世之闇 嘆ク唄モ聞コエナイヨ

希望の丘 遥か彼方 その閃光弾を打ち上げろ

環状線を走り抜けて 東奔西走なんのその

少年少女戦国無双 浮世の随に

千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ

此処は宴 鋼の檻 その断頭台を飛び降りて

千本桜 夜ニ紛レ 君が歌い僕は踊る

此処は宴 鋼の檻 さあ光線銃を撃ちまくれ

穿过禅定门,就是安乐净土消灾解厄
结局终将圆满,在拍手的间歇
这里摆着酒席,隔着钢铁牢笼,在断头台俯瞰
三千世界,亡者之国的黑暗,叹息和歌声都到不了那儿
希望之丘,遥远彼岸,用我的闪光弹照亮
在环状线疾驰,东奔西走算得了什么
少年少女战国无双,滚滚红尘到哪儿都一样
千本樱,消失在夜色,你的声音也到不了那儿
这里摆着酒席,打破钢铁牢笼,从断头台一跃而下
千本樱,消失在夜色,你来唱吧我来跳
这里摆着酒席,钢铁牢笼,用我的电磁炮击穿

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime