Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Spanish ] 保管 こんにちは お客様がご不在で商品が配送業者で保管されているようです。 配送業者へ連絡をお願いします。 ※追跡番号 ※配送業者 ※電話番号
Original Texts
保管
こんにちは
お客様がご不在で商品が配送業者で保管されているようです。
配送業者へ連絡をお願いします。
※追跡番号
※配送業者
※電話番号
こんにちは
お客様がご不在で商品が配送業者で保管されているようです。
配送業者へ連絡をお願いします。
※追跡番号
※配送業者
※電話番号
Translated by
amite
Depósito
Buenas tardes.
Parece ser que Ud. no se encontraba en el lugar de entrega cuando pasó el transportista. Su paquete está guardado en el almacén del transportista. Por favor, póngase en contacto con ellos.
※Número de seguimiento de envío
※Transportista
※Teléfono
Buenas tardes.
Parece ser que Ud. no se encontraba en el lugar de entrega cuando pasó el transportista. Su paquete está guardado en el almacén del transportista. Por favor, póngase en contacto con ellos.
※Número de seguimiento de envío
※Transportista
※Teléfono
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 65letters
- Translation Language
- Japanese → Spanish
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
amite
Starter