Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Italian ] 8343 capisco che purtroppo sono inconvenienti che possono succedere durante l...

This requests contains 210 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( amite ) .

Requested by okotay16 at 25 Apr 2014 at 22:21 2169 views
Time left: Finished

8343
capisco che purtroppo sono inconvenienti che possono succedere durante le spedizioni;
potendo scegliere, io scelgo la opzione 1 e quindi aspetterò che mi spediate nuovamente l'articolo.
grazie mille e saluti




amite
Rating 50
Translation / Italian
- Posted at 25 Apr 2014 at 22:50
8343
商品の輸送中に不都合が生じてしまったのは仕方のない事です。それはそれで理解しました。
選択肢があるのなら、オプション1を選び、新しい商品が送り直されるのを待ちます。
よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime