Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native Chinese (Simplified) ] サスペンスノベル 〜弟は僕だけのもの〜 世界を震撼させた、史実に基づく物語! 狂気か愛か!? 衝撃のラスト! 猟奇、ホラー、サスペンス

This requests contains 62 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( allullin0 , rooney_elephant ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by koyonplete at 22 Apr 2014 at 19:41 3184 views
Time left: Finished

サスペンスノベル

〜弟は僕だけのもの〜

世界を震撼させた、史実に基づく物語!
狂気か愛か!?
衝撃のラスト!

猟奇、ホラー、サスペンス

悬疑小说
~弟弟只属于我~
以史实为根据,震撼世界的故事!
是疯狂还是爱情!?
令人震撼的结局!
猎奇、恐怖、悬疑

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime