Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] #myus2 The second question, which is about the discount on the transferrin...

This requests contains 220 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , lebron_2014 , kikkinen ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakamura at 15 Apr 2014 at 23:07 1941 views
Time left: Finished

#myus2

2点目ですが、

転送料金の割引について質問があります。
現在、Visaカードで支払いをしていますが、年会費や月々の転送料の
割引はできますでしょうか?
http://www.myus.com/en/visa/

また、Amexカードも所持していますが、まだ割引キャンペーンは
行っていますでしょうか?amexカードの方が割引率が高いようですので、
キャンペーン期間中であれば、支払いカードを変更したいと考えています。

ご連絡をお待ちしております。

#myus2

The other request is,
I have a problem with the discount on forwarding fee.
Currently, I pay with a Visa card, but could I get a discount on the yearly fee or the monthly forwarding fees?
http://www.myus.com/en/visa/

Also, I have an Amex card, but are you still doing the discount campaign?
Seems like the discount rate on Amex cards is higher, so
if the campaign is still underway, I'm thinking of changing the card I'm paying with.

I'm waiting for your answer.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime