Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 最高傑作アルバム『The Entertainer』を引っさげて、2014年ツアー DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014「The Ente...

This requests contains 239 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( genbunshou , wildadeng , boboxies ) and was completed in 1 hour 17 minutes .

Requested by g029 at 14 Apr 2014 at 16:50 2422 views
Time left: Finished

最高傑作アルバム『The Entertainer』を引っさげて、2014年ツアー DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014「The Entertainer」の開催が決定!!

紧随最高杰作专辑『The Entertainer』,2014年巡回DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014「The Entertainer」举办决定!



昨年12月に「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2013 -Door to the
unknown-」が幕を閉じたばかりの三浦大知2014年ツアーが早くも決定致しました。

「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 -The Entertainer-」公演スケジュール

继去年十月结束的“DAICHI MIURA LIVE TOUR 2013 -Door to the
unknown-”,三浦大知2014年巡回演唱会正式提上日程。

“DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 -The Entertainer-”演出日程

Client

Additional info

三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime