Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 【Streaming information】 "Ayumi Hamasaki 15th anniversary all album ・price off...

Original Texts
【配信情報】3/19(水)「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバム・プライスオフ」キャンペーンがスタート! 3/19(水)から4/7(月)までの期間限定で、iTunesにて「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバム・プライスオフ」キャンペーンがスタート! これまでにリリースした全14枚のオリジナルアルバムに加え、BESTやRemix、Classicなど全てのアルバムが期間限定でプライスオフ!!




※2014年4月7日(月)23:59までの期間限定価格となります。
Translated by ty72
【Streaming information】 "Ayumi Hamasaki 15th anniversary all album ・price off"campaign will be started on Wednesday March 19th.
"Ayumi Hamasaki 15th anniversary All album・off prices" campaign will be started on iTuness from Wednesday March 19th to Monday April 7th for a limited time only!
Total 14th original albums that were released so far, and Best,Remix and Classic
will be made priced off for a limited time only!!




※2014年4月7日(月)23:59までの期間限定価格となります。
19(水)から4/7(月)までの期間限定で、iTunesにて「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバ

ム・プライスオフ」キャンペーンがスタート! これまでにリリースした全14枚のオリジナルアルバムに加え、BESTやRemix、Classicなど全てのアルバムが期間限定でプライスオフ!!




※2014年4月7日(月)23:59までの期間限定価格となります。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
227letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.43
Translation Time
35 minutes
Freelancer
ty72 ty72
Starter