Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are looking for new products to add to example.com! Please reply with your...

This requests contains 47 characters and is related to the following tags: "Communication" "Casual" "twitter" . It has been translated 2 times by the following translator : ( yyokoba ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by palon7 at 02 Apr 2014 at 04:02 2932 views
Time left: Finished

example.comに追加する商品を募集しています!なにか要望があればリプライしてください。

yyokoba
Rating 63
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 04:09
We are looking for new products to add to example.com! Please reply with your requests.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 04:18
I am looking for items to add on example.com! If you have any requests, please reply!

Client

Additional info

twitterで気軽にリプライをお願いする文章です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime