Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for responding. I was mistaken regarding the restriction ...

Original Texts
返信ありがとうございます。指摘して頂いた項目についてですが、空欄の場合は 制限なし だと勘違いしていました。
問題なく新しいXYZを作成することができました。
お忙しい中、手間を取らせて申し訳ありませんでした。心から感謝致します。
これのform版があれば売れそうですね。セキュリティの面で心配ですが・・。
Translated by momo1974
Thank you for your response. About the items which you pointed out, I misunderstood that there is no limit when the items are blank.
I was able to create new XYZ without any problem.
I apologize to you for all the trouble I have caused you. I very much appreciate it.
If this is made as a form, it seems to sell well. However, I worry about its security.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
150letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.5
Translation Time
27 minutes
Freelancer
momo1974 momo1974
Starter