Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] #habit 2 The following are what I would like to find out about RBZ PROTO (2....

This requests contains 190 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , kyoooko1121 , aquamarine57 , meridan ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by nakamura at 30 Mar 2014 at 00:04 1587 views
Time left: Finished

#habit 2

以下、商品について質問があります。

RBZ PROTO (2.0 STYLE)
2.0 STYLEというのはどのようなHeadでしょうか?
あなたがebayで販売されているRBZ PROTO HEADとは違うのでしょうか?

次回の注文はかなり先との事ですが、大体でよいのでどのくらい先か分かればお教えいただいても宜しいでしょうか?それにより購入数が増える可能性があります。

#habit 2
The following are what I would like to find out about RBZ PROTO (2.0 STYLE):

What kind of Head is 2.0 STYLE?
Is it different from RBZ PROTO HEAD that you sell on eBay?

You told me that it would be a while before the next order. If you have any idea about when it will be, would you please let me know? Depending on that, I would consider purchasing more.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime