Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 設定画面へ 位置情報サービスに接続できませんでした 元写真を読み込めませんでした メモリ不足のため写真を登録できませんでした データ消失に備えてアカウント...

Original Texts
設定画面へ
位置情報サービスに接続できませんでした
元写真を読み込めませんでした
メモリ不足のため写真を登録できませんでした
データ消失に備えてアカウント登録をお勧めします
写真リストアップ範囲
起動時の初期一覧範囲
地点変更時の一覧範囲
写真ロングタップ時の一覧範囲
保持して前回終了時の範囲で起動する
写真閲覧時の撮影地点地図縮尺
位置情報リアルタイム更新
常時更新して精度を高める
更新頻度を最小限にしてバッテリーを節約する
Translated by rooney_elephant
转至设置画面
无法链接到位置服务
无法读取原始照片
因内存不足,无法上传照片
为防止信息丢失,请注册账号
照片列表范围
启动后初期预览范围
变更地点时的预览范围
长按照片时的预览范围
保持上次关闭状态的启动
浏览照片时的设定地点缩小比例图
同步更新位置信息
经常更新,保持精准度
降低更新频率,节省电量
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
202letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$18.18
Translation Time
34 minutes
Freelancer
rooney_elephant rooney_elephant
Standard
2021年京都大学文学部博士課程満期退学。
日本マクドナルド、電通グループ電通日海広告会社広州子会社、福井県立大学中国語講師を経て、
現在GTMC日本...
Contact