Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 台湾のSASAで購入したアイテムの数々。かわいくて思わずパッケージ買いしてしまったものばかり。リップグロスや保湿マスクが中心です。

Original Texts
台湾のSASAで購入したアイテムの数々。かわいくて思わずパッケージ買いしてしまったものばかり。リップグロスや保湿マスクが中心です。
Translated by berlinda
在台灣的SASA購買的許多商品。淨是些因太可愛而不由自主地一攬子購入的東西。以唇彩和保濕面膜為中心。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
65letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$5.85
Translation Time
15 minutes
Freelancer
berlinda berlinda
Standard
 品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...