Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You will never see the same scenery twice, just like a past time never return...

Original Texts
時が過ぎて戻らないように、雨が地面に打ちつけて消えるように、同じ景色は二度と訪れない。それでも私の中にある確かな想いがあせる事はない。この想いを必ず届けます。貴方へ、今。
Translated by rieshimada2233
You will never see the same scenery twice, just like a past time never returns, or raindrops fall down to the ground and vanish. However, this certain feeling in my heart will not fade away. I will surely deliver it to you, now.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
85letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.65
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
rieshimada2233 rieshimada2233
Starter