Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I couldn't take my eyes off from your smile, it was like a flower blooming. I...

Original Texts
花が咲くように笑う貴方をずっと見ていた。私は今も忘れられずにいる。この温もりが消えないように祈る夜。全ては月が魅せた夢。空へ向けて伸ばしたこの手は、太陽の光を受ける。優しく吹く風にこの想いを乗せて、貴方の名を呼んだ。
Translated by tany522
I couldn't take my eyes off from your smile, it was like a flower blooming. It is still in my heart. Tonight, I pray that I don't forget your warmth. My hand reaching out to the sky receives the sunlight. I called your name sending my wishes on this gentle breeze.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
108letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.72
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...