Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Due to popular demand, "TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~ TREE ~" extra concerts ha...

Original Texts
東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 追加公演決定!!

皆様の熱いご要望につき、『東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~』の追加公演が決定しました。
追加公演は、東京ドーム1公演、京セラドーム大阪2公演の計3公演。
全国11カ所29公演の全国ライブツアーとなります。


【ツアースケジュール詳細】
東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Announced Additional Performance of "TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~" !!

As your intense requests, additional performace of "TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014~TREE~" was announced.
Total of three performances will be held as additional; One performance in Tokyo Dome and two performances in Kyosera Dome Osaka.
This national live tour have a total of 29 performances in 11 places.

【Detailed Tour Schedule】
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~
 

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
185letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.65
Translation Time
about 3 hours