Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This is a rating on the product. Viewers may form different impressions on t...

Original Texts
評価
スペ
これは商品に対しての評価です。
写真で大きさの差を感じるのは個人差があり、私に過失があると
思えません。
この評価の削除をお願いできますでしょうか?
よろしくお願い致します。
良い一日を
Translated by chisai_28
Price
Insert a space
This is the price of the product.
The difference with the image size differs per person so I do not think that this is not my error.
Can I request for this evaluation to be deleted?
Thank you and regards.
Have a good day.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
92letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.28
Translation Time
8 minutes
Freelancer
chisai_28 chisai_28
Starter