Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] P.S. There are many bugs. When creating the categories in Japanese, there...

This requests contains 172 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chisai_28 , baya8025 ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by katadolo at 14 Mar 2014 at 17:20 2845 views
Time left: Finished

追記です。
バグがとても多いです。

日本語でカテゴリーを作成すると1つ目は問題ありませんが、
2つ目以降、全て同じURLのカテゴリが作成されてしまいます。

また1つだけタグを登録して投稿してもタグが表示されません。
2つ以上、タグを登録して投稿するとタグが表示されます。

自動投稿の機能をOFFにしてもランダムに6枚表示される画像には表示されてしまいます。

P.S. I found many glitches.

When I make categories in Japanese,all of them have the same URL except the first one.

And when I resister only one tag and submit category, the tag does not appear.But when I resister 2 and more tags,I can see them.

Even though I set them up so that they will not submitted automatically,they are shown as 6 pictures that appear at random.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime