Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Italian to Japanese ] 3106 l'articolo è arrivato in tempo e integro, grazie. ho però duvuto pagare ...

Original Texts
3106
l'articolo è arrivato in tempo e integro, grazie. ho però duvuto pagare le tasse doganali per Euro 25,00. Come posso ottenere il rimborso?

Hi,
my order arrived on time and all was ok, thanks; i paid customs duties for Euro 25,00. How can I obtain the reimbursment?Thank you
Translated by amite
3106

注文した商品が全て間に合って届きました。ありがとうございます。ただ、関税25ユーロを支払わされました。どうしたら返金してもらえますか?

こんにちは。

注文した商品は間に合って届きました。全てOKです。ただ、関税25ユーロを支払わされました。どうしたら返金してもらえますか?ありがとう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
275letters
Translation Language
Italian → Japanese
Translation Fee
$6.195
Translation Time
about 7 hours
Freelancer
amite amite
Starter