Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] ph69503 Sailor Jupiter (Kino Makoto) "Sailor Moon" Amano Kazumi "Toppu ...

This requests contains 199 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cold7210 , akithegeek1 ) and was completed in 5 hours 40 minutes .

Requested by toshiu at 26 Feb 2014 at 16:25 1438 views
Time left: Finished

ph69503

セーラージュピター(木野まこと) 【セーラームーン】


アマノカズミ 【トップをねらえ!】



▼おわりに……
ツインテールの時と同様に「あの娘がいない!」なんて声が聞こえてきそうですが、それだけキャラクターが多いんです。しかも90年代から流行りだしたツインテールと違い、〝総髪〟と呼ばれていた頃からすれば、ポニーテールは古い歴史をもっているのです。それだけ日本に根付いた髪型でもあるんですよ。

ph69503

Sailor Jupiter (Kino Makoto) "Sailor Moon"

Amano Kazumi "Toppu o nerae!"

▼ And to wrap it up...

You might say that there aren't any girls with ponytails, but in reality there are many characters who sport this hairstyle. The same goes for the twin tail girls. While the twin tail style was born in the 90s, ponytails were always popular in Japan, as you can judge from the old Japanese word for them, "souhatsu". It's a hairstyle that is deeply rooted into the Japanese culture.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime