Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] no89603 Manza Onsen (Gunma Prefecture, Tsumagoimura) Manza Onsen is a v...

This requests contains 148 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( keikol75 , chisai_28 ) and was completed in 1 hour 37 minutes .

Requested by hagi at 23 Feb 2014 at 17:33 1587 views
Time left: Finished

no89603


万座温泉(群馬県・嬬恋村)


万座温泉はスキー場としても有名な温泉地です。スキーや雪遊びで楽しんだ後は温かな温泉でぬくもりましょう.

白骨温泉(長野県・松本市)


白骨温泉と言えば乳白色の優しいお湯が有名で多くの文化人が湯治に訪れています。静かな山中の風情は時を忘れさせてくれるでしょう。

no89603


Manza Hot Spring(Tsumagoi Village, Gunma)

Manza Hot Spring is a well-known hot spring which is also a ski resort. Let's get warm in the hot spring after skiing or playing in the snow.

Shirahone Hot Spring(Matsumoto City, Nagano)

Shirahone Hot Spring is well known for its milky-white and soothing water, which attracts a lot of intellectual persons for a hot-spring cure. You will lose track of the time in a very quiet mountain.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime