Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 48. If you call what you can't make happen a dream, I will destroy my own dr...

This requests contains 169 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( kushani311 ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by dentaku at 21 Feb 2014 at 02:29 1984 views
Time left: Finished

48.
叶わないことを夢と称するなら 僕は僕の夢を壊してみせるよ。

47.
なりたい自分がいるから  まだ  越えられる。

46.
君の自由を奪いたいわけじゃないんだ。
それでも無性に箱の中に
ううん。いっそ僕の中に 閉じ込めてしまいたくなるんだよ。

41.
向き合うことから逃げていた。
自分の弱さなんて知りたくなかった。

僕の壁はいつだって 僕自身だった。

48.
If I dream of things that do not come true, I will destroy my dream.

47.
Since there is oneself that I want to be, I still go on.

46.
I do not want to take your freedom.
Still so badly in a box
No. ..I want to shut it in me rather

41.
I was running away from confrontation.
I did not want to acknowledge my own weakness.

My obstacle was myself.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime