[Translation from Japanese to English ] "I said it strongly because I didn't want a stranger to approach a student." ...

This requests contains 148 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( newbie_translator , mooomin ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by e666778 at 18 Feb 2014 at 23:19 2335 views
Time left: Finished

「変な人に生徒に近づいてほしくなくてわざと強く言ったの。」
「変な人って俺のこと?」
「あっあはは!そうだよ。普通通りすがりの大学生が助けようとするなんて思わないんじゃない。見た目チャラい し。」
「ひでーっ。てか鈴さん笑うんだね。」
「なっ 当たり前でしょ。いつも目がつり上がってるワケじゃないわよ。」

" I said it in a strong voice on purpose because I didn't want a strange student to come close to me"
"Does that strange student mean me?"
"Hahaha! Yeah, it's you! Normally you don't think a university student just passing by will try to help. Also, you looked like an showy guy."
"That's rude! By the way, you smile, Suzu."
"Of course I do. I don't always have slanting eyes."

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime