Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ph49602 ▼ Only songs you should listen to without rushing! They're best...
Original Texts
ph49602
▼じっくり、じっくり聴ける曲たちばかりなのです
ゆっくりできるスペースで聴くと最高ですよ!
WOLF`S RAIN / Strangers
Strangers - 菅野よう子 (vocal. raj ramayya)
ソ・ラ・ノ・ヲ・ト / Servante du feu
Servante du feu - 大島ミチル (vocal. Matthieu Ladouce)
ぼくらの / アンインストール
アンインストール - 石川智晶
アリソンとリリア / 溜め息の橋
▼じっくり、じっくり聴ける曲たちばかりなのです
ゆっくりできるスペースで聴くと最高ですよ!
WOLF`S RAIN / Strangers
Strangers - 菅野よう子 (vocal. raj ramayya)
ソ・ラ・ノ・ヲ・ト / Servante du feu
Servante du feu - 大島ミチル (vocal. Matthieu Ladouce)
ぼくらの / アンインストール
アンインストール - 石川智晶
アリソンとリリア / 溜め息の橋
Translated by
akithegeek1
ph49602
▼ Only songs you should listen to without rushing!
They're best to listen to when you have a lot of time to spare and can relax!
WOLF`S RAIN / Strangers
Strangers - Yoko Kanno (vocal. raj ramayya)
Sound of the Sky / Servante du feu
Servante du feu - Michiru Oshima (vocal. Matthieu Ladouce)
Bokura no / Uninstall
Uninstall - Chiaki Ishikawa
Allison & Lillia / Tameiki no Hashi
▼ Only songs you should listen to without rushing!
They're best to listen to when you have a lot of time to spare and can relax!
WOLF`S RAIN / Strangers
Strangers - Yoko Kanno (vocal. raj ramayya)
Sound of the Sky / Servante du feu
Servante du feu - Michiru Oshima (vocal. Matthieu Ladouce)
Bokura no / Uninstall
Uninstall - Chiaki Ishikawa
Allison & Lillia / Tameiki no Hashi
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 237letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.33
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
akithegeek1
Standard
I'm a Polish student majoring in Japanese language. I'm currently researching...