Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Usage of mountain pen. After purchasing, please insert the attached ink befor...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( iluvsnoopy228 , mooomin , cold7210 , kengo_a ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by whitesheep at 13 Feb 2014 at 22:47 3081 views
Time left: Finished

万年筆の使用方法。お買い上げ後ご使用の際は、添付のインクを差し込んでご使用ください。初めてカートリッジを差し込む時は、軸を外しペン先を下に向けた状態でゆっくりと右に回しながら先端のステンレスボールがインク内に落ちるまで深く差し込んで自然な浸透で書き出せるまでお待ちください。次回からは、ペン先を上に向けて差し込んでください。カートリッジは、プラチナカートリッジインクSPSQ-400(1箱10本入り)・SPN-100A(1袋2本入り)をご使用ください。

How to use a fountain pen. Use only after filling the attached ink. When you insert a cartridge for the first time, take off the axis and put the pen point down, then insert the cartridge until the stainless ball go under the ink, while rotating the pen clockwise. Then wait until you can write smoothly. For the second time or more, insert the cartridge with the pen point up. Please use Platinum Cartridge SPSQ-400 (10 items a box) or SPN-100A(2 items a box)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime