Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Spanish ] Everything in "The Lego Movie" is, indeed, awesome. Awesome as in imagine if ...

This requests contains 1039 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( danielduarterod_89 , lizroman20 , faucher_1 , marinaztranslator , ymgonzalez2000 ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by activetest at 10 Feb 2014 at 12:24 3412 views
Time left: Finished

Everything in "The Lego Movie" is, indeed, awesome.
Awesome as in imagine if "Toy Story" were spoofed by Mel Brooks after he ate magic mushrooms while reading George Orwell's 1984.
Awesome as in the sort of silly yet wily kid-appropriate PG-rated performance by Will Ferrell that you've been waiting for ever since "Elf" came out more than a decade ago.
Awesome as in geeking out over the sight of a grim little Batman hitching a ride on the Millennium Falcon piloted by a smart-ass little Han Solo—with a suavely plastic Lando Calrissian in a flash of a cameo.

Todo en "La Película Lego" es, de hecho, impresionante.
Tan impresionante como imaginar a "Toy Story" siendo falsificada por Mel Brooks después de comer hongos mágicos mientras lee 1984 de George Orwell.
Impresionante como el desempeño de un tipo de tonto pero astuto Will Ferrell, bien calificado como PG, que estuviste esperando desde que "Elf" salió, hace más de una década.
Impresionante como mirar a Batman un poco sombrío que engancha un paseo en el Halcón Milenario piloteado por un pequeño Han Solo algo listo, con un Lando Calrissian suavemente plástico en el destello de un camafeo.

To be honest, my enthusiastic reaction might be slightly skewed by the fact that "Everything Is Awesome" is both the title and most insidious lyric of a catchier-than-a-Norovirus musical number whose sweeping camerawork over a Lego-ized cityscape is almost as impressive as the opening sequence of "West Side Story". Somehow, the dastardly ditty has taken up permanent residence in my brain, snaking into the cubby hole previously occupied by the Pee-wee's Playhouse TV-show theme.

Para ser honesto, mi reacción entusiasta podría estar un poco sesgada por el hecho que "Todo es Impresionante" es tanto el título y la más insidiosa letra de un número musical más cautivante que un Norovirus cuyo trabajo de barrido de cámara sobre un paisaje de ciudad convertida en Lego es casi tan impresionante como la secuencia de apertura de la "Historia del Lado Oeste". De alguna manera, la cancioncita ruin ha tomado totalmente un lugar permanente en mi cerebro, serpenteando en el cubículo del hoyo que era ocupado previamente por el tema de Pee-wee del programa de Playhouse TV.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime