[Translation from Japanese to English ] The beautiful and constantly evolving Japanese rock star, Hyde, is the embodi...

This requests contains 219 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , akithegeek1 ) and was completed in 1 hour 22 minutes .

Requested by hagi at 08 Feb 2014 at 20:23 1240 views
Time left: Finished

al61601

男らしさと女性らしさが同居する日本のロックスター!進化し続ける麗しきhyde

進化しつづけるロックスターhydeの美しさは異常。

日本のヴォーカリスト。L'Arc〜en〜Cielのヴォーカリスト、P'UNK〜EN〜CIELのギタリスト、および自身のソロ・プロジェクト「VAMPS」のヴォーカリスト。2006年まではHYDE名義でのソロ活動も行っていた。

女性らしさと男性らしさを兼ね備える

ウェーブロングヘアー時代は幻想的。


The beautiful and constantly evolving Japanese rock star, Hyde, is the embodiment of both masculinity and femininity.

The beauty of this constantly evolving rock star is extraordinary.

He's a Japanese vocalist. He's known as L'Arc〜en〜Ciel's vocalist, P'UNK〜EN〜CIEL's guitarist, and Vamp's vocalist, which is his solo project. Until 2006, he was performing solo as Hyde.

Hyde combines both masculinity and femininity.

His wavy long hair days were fantastic.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime