Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The item will be shipped within 5 days. It will take about 3-4 days to the U....

Original Texts
商品は5日以内に発送します。emsでアメリカに到着するのに3-4日程かかるので、遅くとも8-4日後にはあなたのところに届いていると思います。
実際はもう少し早く発送しますので、到着もそれより早くなる予定です。
発送準備を急いでいますのでもう少々お待ちください。発送が済み次第またご連絡します。
よろしくお願いします。
Translated by yyokoba
The item will be shipped within 5 days. It will take about 3-4 days to the U.S. using EMS, so you should receive it within 4-8 days at the latest.
I will actually ship it out a little earlier so it should be delivered even earlier than that.
I am expediting the shipping preparation so please wait for a little while. I will contact you as soon as the item is shipped.
Thank you for your understanding.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
10 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語