Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to French ] A film like last year's "Prisoners" shows that a similar premise can be playe...

This requests contains 676 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( meissa ) and was completed in 10 hours 3 minutes .

Requested by activetest at 24 Jan 2014 at 18:30 3236 views
Time left: Finished

A film like last year's "Prisoners" shows that a similar premise can be played for powerful, thought-provoking drama. The makers of "Big Bad Wolves" may want to claim a serious social critique for their film, but they have elected to bury it so deeply within thriller genre conventions that most viewers won't bother to dig for it. Of course, there's a worldwide market for Tarantino-style seriocomic violent brutality, and Papushado and Keshales can be credited with giving the Israeli cinema a kind of genre filmmaking that it has seldom produced. That's an achievement of sorts, surely, but it's a far lesser one than a more artistically ambitious film could have provided.

meissa
Rating 50
Translation / French
- Posted at 24 Jan 2014 at 20:54
Un film comme "Prisonniers", de l'année dernière, montre qu'une prémisse similaire peut être jouée pour un drame puissant qui invite à réfléchir. Les producteurs de "Grands méchants Loups" pourraient vouloir prétendre à une critique sociale sérieuse dans leur film, mais ils ont décidé de l'enterrer tellement profondément dans les conventions du genre thriller que la plupart des spectateurs ne se donneront pas la peine de creuser pour elle. Bien sur, il y a un marché mondial pour la brutalité violente, mi-sérieux mi-comique à la Tarantino, et Papushado et Keshales peuvent être crédités d'avoir donné au cinéma israeli un type de production cinématographique qu'il a rarement produite. C'est une sorte de réussite, certainement, mais une bien moindre que celle qu'un film plus ambitieux artistiquement aurait pu obtenir.
[deleted user]
Rating 54
Translation / French
- Posted at 25 Jan 2014 at 04:33
Un film comme "Prisoners", sorti l'année dernière, démontre que ce genre de prémisse peut être prise pour un drame de réflexion puissant. Les réalisateurs de "Big Bad Wolves" pourraient vouloir réclamer une sérieuse critique sociale pour leur film, mais ils ont choisi de l'enterrer si profondément dans les conventions du thriller, que la plupart des spectateurs n'auront pas de problèmes avec l'idée de faire leurs propres recherches. Bien sûr, il existe un marché mondial pour le style tragicomique, violent et brutal à la Tarantino. Papushado et Keshales méritent beaucoup de respect pour donner au cinéma Israélien un genre cinématographique qui n'est que raremend produit. C'est en quelque sorte un bel exploit, mais bien moins que ce qu'un film à visées artistiques aurait pu offrir.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime